поиск по сайту
2019 год. 60 лет сказке «Джельсомино в стране лжецов» Джанни Родари
Мне  кажется, что  самые опасные  враги  человечества — это лжецы.
На свете есть сотни лжецов… Лжец — это тот, кто говорит мир, а на
деле  стоит  за  войну…  Я  очень  верю  в  силу  правды… Правда похожа
на  голос  певца — тот  голос, от  которого  дрожат  оконные  стекла.
 
Д. Родари
 
школа библиотечной инноватики«Джельсомино в Стране лжецов» — сказка Джанни Родари о юноше, наделённом с рождения необыкновенно мощным голосом. Впервые она была опубликована в 1959 году. Где-то, когда-то, в какой-то стране люди привыкли лгать всегда и по любому поводу. И продолжалось бы это ещё очень и очень долго. Если бы в один прекрасный день не пришёл туда паренёк с красивым именем Джельсомино и невероятным голосом. Он не переносил ложь, а лгунов и лицемеров считал величайшими врагами человека. По его мнению, лишь правда могла сокрушить оковы неправды. Она, словно разящий голос, должна разбить ложь.
Повесть «Джельсомино в стране лжецов» сразу получила всеобщее признание и известность. Она была экранизирована, и по ней было поставлено несколько пьес: пьеса «Джельсомино в стране лжецов» Лии Гераскиной, пьеса Льва Новогрудского «Голос Джельсомино», полнометражный экологическая страницахудожественный фильм, основанный на сочетании игрового кино и мультипликации, вольная интерпретация «Джельсомино в стране лжецов», — «Lorenz im Land der Lügner» (Германия, режиссёр Юрген Брауэр). В 1977 году был снят музыкальный фильм по этому произведению (режиссёр: Тамара Лисициан). В фильме немало отличных песен, написанных на музыку Игоря Ефремова. За Джельсомино в фильме пел Сергей Беликов (солист группы «АРАКС»), за короля — Олег Анофриев, а за художника — сам композитор.

Интересные факты:
  • Джельсомино в переводе с итальянского на русский язык означает «жасмин».
  • Эту сказку перевели в СССР так же быстро, как «Чиполлино» — при этом не один раз. Если в переводе О. Иваницкого и А. Махова (1960) названия глав сохраняют свою рифмованную форму (например, «Бананито — наш художник, бросив кисть, хватает ножик»), то в переводе И. Константиновой и Ю. Ильина (1984) этот авторский приём отсутствует («Глава восьмая, в которой знаменитый художник Бананито оставляет кисти и берётся за нож»). Зато в переводе 1984 года нарисованный котёнок сохранил своё оригинальное имя (Цоппино) и пол. А вот Иваницкий и Махов имя этого персонажа перевели (Хромоножка) — в результате кот стал кошкой.
  • Произведения Джанни Родари подарили миру крылатые изречения. Одно из них касается чудесного голоса Джельсомино. То, что человек говорит подобно Джельсомино, означает, что он чрезмерно громок. Иногда выражение «поет, как Джельсомино» может определяться как высокая похвала в манере сольного исполнения. Это же имя употребляется к исключительно честному человеку. Само понятие «Страна лжецов» стало метафорой лицемерной и двуличной политики. Имя Джельсомино в Италии и в России стало нарицательным, при этом оно может использоваться и с негативным оттенком (горлопан, крикун, человек с громким до неприличия голосом; сравним выражение «Сказано шёпотом Джельсомино» — сказано так, чтобы услышали все), и как похвала певцу, или оратору («Он поёт, как Джельсомино» — его пение выше всяких похвал). Реже имя Джельсомино в нарицательном значении выступает как эталон честности, или наивности. В таком случае с Джельсомино сравнивают человека, который не умеет хитрить и лицемерить.
 
При подготовке статьи использованы материалы сайтов:
 https://shkolazhizni.ru/culture/articles/69622/
https://ru.wikipedia.org/wiki/
https://fantlab.ru/work51300
http://fb.ru/article/266034/
 
Книга доступна в библиотеках:  «Академическая», «Алые паруса», «Истоки», «Кольцевая», «Лада», «Лесная», «Лукоморье», «Радуга», «Северная», «Сибирская», «Сказка», «Солнечная», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная», «Эврика», «Энергетик», «Южная»

Дата публикации: 29.06.2019
Пушкинская карта
экология
Опрос удовлетворённости
история библиотек
Мероприятия МИБС
история города
Независимая оценка качества (НОК)
Приглашаем поделиться Вашим мнением о качестве обслуживания в наших библиотеках:
Читай электронные книги бесплатно!
администрация томской области
Отзывы о модельных библиотеках Томска
библиотечные новинки
Обратная связь
Поделитесь впечатлениями о сайте и библиотеках МИБС, сообщите об ошибке, задайте свои вопросы о работе библиотек в нашей Гостевой книге.
Литературный калейдоскоп
интернет справка
Экологическая страница
Томская экологическая страница (МИБС г.Томска)
Как пользоваться приложением
справочные и сервисные службы
Мой выбор — Здоровый Образ Жизни!
поисковики и каталоги
Календарь знаменательных дат
24 апреля в календаре знаменательных дат МИБС Томска:

1. Вайнер, Аркадий Александрович -- 24 апреля 2005 года умер Аркадий Александрович Вайнер, советский и российский писатель, сценарист и драматург. - До юбилея 5 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 20 лет
2. Бестужев, Николай Александрович -- 24 апреля 1791 года родился Николай Александрович Бестужев, декабрист, историограф флота, писатель, изобретатель, художник. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 234 года
3. Хавкина, Любовь Борисовна -- 24 апреля 1871 года родилась Любовь Борисовна Хавкина, российский библиотековед и библиограф. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 154 года
4. Карташов, Николай Иванович -- 24 апреля 1943 года умер Карташов Николай Иванович - российский советский ученый, крупнейший специалист в области паровозостроения. Похоронен на Южном кладбище. - До юбилея 18 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 82 года
5. Мыльцев, Константин Васильевич -- 24 апреля 1962 года родился Мыльцев Константин Васильевич - бард, поэт, популярный автор и исполнитель. - До юбилея 2 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 63 года
6. Дефо, Даниель -- 24 апреля 1731 года умер Даниэль Дефо, английский писатель и публицист. - До юбилея 6 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 294 года
7. Павлинов, Павел Яковлевич -- 24 апреля 1881 года родился Павел Яковлевич Павлинов, русский и советский художник-график, книжный иллюстратор, мастер ксилографии. - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 144 года
8. Жуковский, Василий Андреевич -- 24 апреля 1852 года умер Василий Андреевич Жуковский, похоронен в Петербурге в некрополе мастеров искусств Александро-Невской лавры. - До юбилея 2 года (интервал 25 лет), с даты события прошло 173 года
9. Благинина, Елена Александровна -- 24 апреля 1989 года умерла Елена Александровна Благинина, поэтесса. Похоронена на Кобяковском кладбище, Московская область. - До юбилея 14 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 36 лет
10. Чаплина, Вера Васильевна -- 24 апреля 1908 года родилась Вера Васильевна Чаплина, детская писательница-анималист. - До юбилея 3 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 117 лет
11. Веснин, Андрей Юрьевич -- 24 ареля 1963 года родился Андрей Юрьевич Веснин, российский учёный-математик, специалист в области геометрии и топологии трехмерных многообразий, член-корреспондент РАН (2008). - До юбилея 3 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 62 года
12. Всемирный день защиты лабораторных животных -- 24 апреля – Всемирный день защиты лабораторных животных. - Событие отмечается ежегодно
Национальный проект «Культура»
библиотеки в Интернете
 
библиотеки томска
***
администрация томска и томской областиРейтинг@Mail.ru
Муниципальная информационная библиотечная система Победитель конкурса
Счетчики
Яндекс.Метрика
Спутник
Решаем вместе
Не убран мусор, яма на дороге, не горит фонарь? Столкнулись с проблемой — сообщите о ней!
c 17 марта 2000 года Вы наш 35846698 посетитель. Сегодня 9460.
библиотеки
Главная страница     Новости     Всё о МИБС     Библиотеки МИБС     Центры общественного доступа к информации (ЦОД)     О книгах     Ресурсы     Пользователю с ограниченными возможностями     Наш город     Наши партнёры     МИБС в соцсетях     Политика конфиденциальности     Правила использования контента сайта
электронный каталог
Используя наш сайт, Вы даёте согласие на обработку файлов cookie и пользовательских данных в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.