Рубрику ведут:
Хомутинникова Екатерина Дмитриевна, гл. библиотекарь МБ "Фламинго", e-mail: , тел. (3822)40-74-67 Авдеева Ольга Анатольевна, библиотекарь МБ "Северная", e-mail: , тел. (3822)75-19-24 Полный список книг-юбиляров (по авторам)2021 год. 80 лет рассказу Леонида Пантелеева «Честное слово»
![]() Настоящее имя писателя Пантелеева – Алексей Иванович Еремеев. Будучи в детском доме, Алексей отличался таким крутым нравом, что получил прозвище «Лёнька Пантелеев», по имени известного Петроградского налётчика тех лет. Его он и оставил в качестве ![]() Вот что Пантелеев пишет о создании рассказа «Честное слово». Вначале «я, было, подумал, что ничего путного не придумается и не напишется. Но в тот же день или даже час, по пути домой, стало что-то мерещиться: широкий приземистый купол Покровской церкви в петербургской Коломне, садик за этой церковью.…Вспомнилось, как мальчиком я гулял с нянькой в саду и как подбежали ко мне мальчики старше меня и предложили играть с ними «в войну». Сказали, что я – часовой, поставили на пост около какой-то сторожки, взяли слово, что я не уйду, а сами ушли и забыли обо мне. 2021 год. 125 лет рассказу Антона Павловича Чехова «Дом с мезонином»
![]() В записных книжках Чехова сохранились разрозненные заметки, свидетельствующие о том, что сюжет и образы «Дома с мезонином» созревали у писателя постепенно. В письме Е.М. Шавровой от 1895 года автор сообщал: «Теперь пишу маленький рассказ «Моя невеста». У меня когда-то была невеста... Мою невесту звали так: «Мисюсь». Я ее очень любил. Об этом пишу я». В этом признании, по словам литературоведа Г. Бердникова, скрыта загадка: исследователи так и не смогли расшифровать чеховский ![]() Существуют разные версии относительно того, какие именно населённые пункты дали Чехову материал для рассказа. Дом, в котором поселился главный герой, напоминает усадьбу в Богимове Тарусского уезда – в 1891 году Чехов снимал там дачу у Е. Д. Былим-Колосовского. В то же время некоторые исследователи связывали события, воспроизведённые в рассказе, с имением А. Н. Турчаниновой «Горка», которое Чехов посещал непосредственно во время работы над «Домом с мезонином», – летом 1895 года. По их мнению, совпадение наблюдается во многих деталях, в том числе в созвучии фамилий (Турчаниновы – Волчаниновы); предполагается, что под «Т-ой губернией» подразумевается Тверская губерния, в которой размещалась «Горка». 2021 год. 85 лет сборнику стихов Агнии Барто «Игрушки»
![]() Агния Львовна написала цикл «Игрушки» в 1930-е годы ![]() После выхода книги «Игрушки», Агния Барто получила очень много писем, как от родителей, так и от детей. В одном из детских писем были такие строки: «Я вас люблю и оборачиваю в бумагу. Когда вы порвались — я вас склеила». Когда Агния Барто написала своё знаменитое «Наша Таня громко плачет, уронила в речку мячик», сразу родилась легенда о том, что стихотворение посвящено дочери Агнии Львовны — Тане. На самом деле оно было написано за три года до рождения Татьяны. 2021 год. 40 лет повести-сказке Астрид Линдгрен «Рони, дочь разбойника»
![]() ![]() 2021 год. 155 лет роману Фёдора Михайловича Достоевского «Игрок»
![]() Согласно договору с издателем, Достоевский был обязан ![]() За время работы Достоевский сблизился со своей стенографисткой Анной Сниткиной и женился на ней. После свадьбы молодые отправились в свадебное путешествие в Европу, в частности в Баден-Баден, где история с рулеткой повторилась. После этого Достоевский дал жене обещание больше не играть и, действительно, не играл последние 10 лет жизни. 2021 год. 70 лет роману Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи»
![]() Первыми предшественниками «Над пропастью во ржи» стали ранние рассказы Сэлинджера, во многих из которых намечаются темы, впоследствии поднятые писателем в романе. В 1949 году The New Yorker принял к печати девяностостраничную рукопись под авторством Сэлинджера, главным героем которой был Холден Колфилд, но впоследствии сам писатель отозвал текст обратно. Окончательный вариант романа был выпущен издательством Little, Brown and Company в 1951 году. Произведение чётко переплетается с биографией Джерома Сэлинджера. В период с 1961 по 1982 годы «Над пропастью во ржи» стала самой запрещаемой книгой в школах и библиотеках США. ![]() Причинами были «грубый язык» романа, незавуалированные упоминания секса. Холдена описывали как «дурной пример» для молодёжи, утверждали, что он поощряет в детях склонность к бунту, пьянству и разврату. Запретительные действия зачастую приводили к обратному эффекту: роман привлекал к себе только больше интереса. Попытки ограничить доступ подростков к роману или исключить его из школьной программы иногда встречаются и по сей день. 2021 год. 120 лет повести Алексея Свирского «Рыжик»
![]() Необычна биография писателя. Алексей Иванович Свирский родился в бедной семье. В двенадцать лет он остался круглым сиротой и долго бродяжничал, скитался по всей России, побывал в Персии и Турции, перебивался случайными заработками. Кому, как не ему, было ![]() Санька, герой повести «Рыжик», — круглый сирота. Он живёт на попечении приёмных родителей в деревне Голодаевка, название которой говорит само за себя. Рыжик — добрый и честный мальчик, однако он доставляет окружающим немало хлопот своими шалостями и проказами. Однажды Санька встречает бродячего фокусника. Околдованный его искусством, очарованный рассказами о далёких больших городах, Рыжик решает увидеть мир собственными глазами и вместе с новым другом покидает родные места. Будет ли его путешествие счастливым? 2021 год. 70 лет повести-сказке Виталия Губарева «Королевство кривых зеркал»
![]() ![]() У многих народов есть свои сказки о зеркалах. Но ни у одного автора до Виталия Губарева герой сказки не встречался с собственным отражением в зеркале и «не видел себя со стороны». В 1963 году режиссёром Александром Роу по одноимённой повести был снят фильм-сказка «Королевство кривых зеркал». По сказке В. Г. Губарева вышел один из немногих советских комиксов и был поставлен телевизионный мюзикл «Королевство кривых зеркал». А главные герои книги вдохновили поэта Павла Великжанина на написание стихотворения «Оля о Яло». 2021 год. 10 лет роману Энди Вейера «Марсианин»
![]() Идея романа пришла к Вейеру тогда, когда он решил придумать, как можно отправить экспедицию на Марс с использованием современных или немного более продвинутых технологий, и какие чрезвычайные происшествия или препятствия могут помешать миссии на чужой планете. За основу этой экспедиции он взял проект от 1990 года Mars Direct, а основным источником вдохновения в процессе написания романа для Вейера стала миссия «Аполлона-13». Он допустил сознательную неточность при написании завязки, когда значительно преувеличил опасность песчаной бури на Марсе, так как хотел, ![]() Затем Энди Вейер выложил на сайте роман как бесплатную электронную книгу. Тогда подписчики сайта попросили автора разместить этот роман на Amazon, чтобы они могли оттуда загрузить его на свои E-Reader. По правилам ресурса это возможно, если текст не нарушает ничьих прав, также на книгу должна быть установлена минимальная цена в 99 центов, из которых 66 центов отойдут Amazon, а остальные 33 цента сможет получить автор.
2020 год. 65 лет повести А. Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше»
![]() ![]() 2020 год. 55 лет роману-сказке Н.Н. Носова «Незнайка на Луне»
![]() ![]() 2020 год. 95 лет пьесе Михаила Булгакова «Дни Турбиных»
![]() ![]() События, описанные в пьесе, происходят в конце 1918 – начале 1919 годов в Киеве и охватывают собой падение режима гетмана Скоропадского, приход Петлюры и изгнание его из города большевиками. На фоне постоянной смены власти происходит личная трагедия семьи Турбиных, ломаются основы старой жизни. В ходе создания пьесы «Дни Турбиных» Булгаков испытывал двойное давление: со стороны Главреперткома, усмотревшего к пьесе «сплошную апологию белогвардейщины», и со стороны мхатовцев, стремившихся сделать пьесу в их понятиях более сценичной и приблизить ее к близкой театру эстетике чеховской драмы. В результате оригинальный авторский текст покрывался посторонними наслоениями. Поныне остается открытым вопрос, насколько органичной для Булгакова была окончательная редакция, что было привнесено в пьесу извне, а что явилось следствием внутреннего побуждения писателя, овладевавшего эстетикой драматического искусства. 2020 год. 30 лет повести Стивена Кинга «Лангольеры»
![]() Стивен Кинг в предисловии к повести упоминал, что истории проходят к нему в разное время и в неожиданных местах. «Время от времени я заглядываю в этот файл, чтобы поискать что-нибудь заслуживающее внимание, и почти всегда откапываю несколько неплохих сюжетцев с чётко прослеживаемым центральным образом». В случае с «Лангольерами» этим образом была женщина, закрывающая рукой трещину в пассажирском авиалайнере. На написание произведения у писателя ушёл месяц. По его собственным
![]() Чувство обречённости роднило это произведением с «Туманом». Кинг давал каждой главе старомодные подзаголовки. Много времени ушло на подготовку книги. Кинг посетил кабину пилотов. Во время полёта один из пилотов предлагал снизить уровень кислорода, на что Кинг согласился, но выполнять задуманное они так и не стали. Повесть была закончена автором в отличном настроении, что было для него редкостью. «Вот теперь всё. Прошу на борт. Полетаем в недружественных небесах». Считается, что повесть повлияла на американский телесериал «Остаться в живых». 2020 год. 75 лет сказу П.П. Бажова «Голубая змейка»
![]() ![]() 2020 год. 20 лет роману Татьяны Толстой «Кысь»
![]() Действие романа происходит после «взрыва», в мире мутировавших растений, животных и людей. В массах прежняя культура отмерла, и только те, кто жил до взрыва (т. н. «прежние»), хранят её. Главный герой романа, Бенедикт – сын «прежней» женщины Полины Михайловны. В романе последовательно ![]() Герои «Кысь» разговаривают на карикатурном диалекте, изобилующем старинными словечками и выражениями, а также заимствованиями из разных диалектов русского, с вкраплениями изобретённых автором неологизмов. Много слов просторечных и грубых, хотя ненормативная лексика употребляется весьма нечасто. По словам автора, при создании романа её заряжал «дикой энергией» синтаксис писем Ивана Грозного, лишённый привычных современным читателям сложноподчинений и, следственно, «отвергающий причинно-следственность». Поскольку современный городской житель не создаёт нового языка, Толстую вдохновляли воспоминания о языке няньки и кухарки, которые жили в квартире её родителей и изъяснялись на деревенском наречии. По наблюдению Толстой, малообразованным людям старшего поколения был ещё присущ архаический способ восприятия мира, народная способность к языко- и мифотворчеству. |
Новое на сайте
Ресурсы. Сводный каталог периодических изданий, 2 полугодие
Книги-юбиляры. «Страдания юного Вертера» И.В. Гёте Дайджесты. Томичи - участники популярных телевизионных шоу Литературные юбилеи в июле ЦОД. Мероприятия в июле Чтение для сердца и разума в июле Анонсы мероприятий в июле Книги ЛитРес. «Самый красивый, самый любимый, Томск мой!» Вакансии МИБС Томские книги. «Пятерка по рисованию» Лушникова С. В. Виртуальные выставки. 300 лет Российской Академии наук Голос читателя. "Всё как у людей" Шамиля Идиатуллина Дистанционные услуги
Независимая оценка качества (НОК)
Приглашаем поделиться Вашим мнением о качестве обслуживания в наших библиотеках:
Обратная связь
Поделитесь впечатлениями о сайте и библиотеках МИБС, сообщите об ошибке, задайте свои вопросы о работе библиотек в нашей Гостевой книге.
Календарь знаменательных дат
16 июля в календаре знаменательных дат МИБС Томска:
1. Иванов, Вячеслав Иванович -- 16 июля 1949 года умер Вячеслав Иванович Иванов. - Текущий (2024) год - юбилейный (интервал 25 лет), с даты события прошло 75 лет 2. Пельтцер, Татьяна Ивановна -- 16 июля 1992 года умерла Татьяна Ивановна Пельтцер. Похоронена в Москве на Введенском кладбище. - До юбилея 18 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 32 года 3. Музей истории Томска -- 16 июля 1997 года создан Музей истории Томска. - До юбилея 3 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 27 лет 4. Гарри ПоттерРоулинг, Джоан Кэтлин -- 16 июля 2005 года была опубликована шестая книга из серии романов о Гарри Поттере, автором которой является Дж. К. Роулинг - "Гарри Поттер и Принц-полукровка". - До юбилея 1 год (интервал 5 лет), с даты события прошло 19 лет 5. Купреянов, Николай Николаевич -- 16 июня 1894 года родился Николай Николаевич Купреянов, советский художник-график. - Текущий (2024) год - юбилейный (интервал 5 лет), с даты события прошло 130 лет 6. Пикуль, Валентин Саввич -- 16 июля 1990 года умер Валентин Саввич Пикуль, похоронен в Риге на Лесном кладбище. - До юбилея 16 лет (интервал 25 лет), с даты события прошло 34 года 7. Дементьев, Андрей Дмитриевич -- 16 июля 1928 года родился Дементьев Андрей Дмитриевич. - До юбилея 4 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 96 лет 8. Шекли, Роберт -- 16 июля 1928 года родился Роберт Шекли. - До юбилея 4 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 96 лет 9. Над пропастью во ржиСэлинджер, Джэром -- 16 июля 1951 года был опубликован роман Д. Сэлинджера "Над пропастью во ржи". - До юбилея 2 года (интервал 5 лет), с даты события прошло 73 года 10. Асеев, Николай Николаевич -- 16 июля 1963 года умер Николай Николаевич Асеев, русский поэт, переводчик, сценарист. Похоронен на Новодевичьем кладбище, Москва. - До юбилея 14 лет (интервал 25 лет), с даты события прошел 61 год Спутник
|
|
![]() |
c 17 марта 2000 года Вы наш 29915883 посетитель. Сегодня 18128. |
![]() |
Главная страница Новости Всё о МИБС Библиотеки МИБС Центры общественного доступа к информации (ЦОД) О книгах Ресурсы Пользователю с ограниченными возможностями Наш город Наши партнёры МИБС в соцсетях Политика конфиденциальности Правила использования контента сайта | ||
Copyright 1999-2024 Муниципальная библиотечная информационная система. Все права защищены.
С предложениями обращайтесь к . 634034 г. Томск, ул. Красноармейская, 119
тел. (3822) 56-46-10, e-mail: |
||
![]() |